The UESPWiki – Your source for The Elder Scrolls since 1995
| English |
French |
German |
Spanish |
Binomial name |
| Alkanet Flower |
Fleur d'alkanet |
Alkanet-Blume |
Flor de alkanet |
Alkanna tinctoria |
| Aloe Vera Leaves |
Feuilles d'aloe vera |
Aloe Vera-Blätter |
Hojas de Aloe Vera |
Aloe Vera |
| Ambrosia |
Ambroisie |
Ambrosia |
Ambrosía |
(fictional) |
| Apple |
Pomme |
Apfel |
Manzana |
Malus domestica |
| Arrowroot |
Marante |
Pfeilwurz |
Arrurruz |
Maranta arundinacea |
| Ashes of Hindaril |
Cendres d'Hindaril |
Asche von Hindaril |
Cenizas de Hindaril |
n/a |
| Beef |
Boeuf |
Rindfleisch |
Ternera |
Bos taurus |
| Bergamot Seeds |
Graines de bergamotte |
Bergamotte-Samen |
Semillas de bergamota |
Monarda didyma |
| Blackberry |
Mûre |
Brombeere |
Zarzamora |
Rubus fruticosus |
| Bloodgrass |
Herbe de sang |
Blutgras |
Sujo |
(fictional) |
| Boar Meat |
Chair de sanglier |
Eberfleisch |
Carne de jabalí |
Sus scrofa |
| Bog Beacon Asco Cap |
Ch. mitrula palidosa |
Hut des Sumpfhaubenpilzes |
Somb. mitrula paludosa |
Mitrula paludosa |
| Bonemeal |
Engrais osseux |
Knochenmehl |
Harina de hueso |
n/a |
| Bread Loaf |
Miche de pain |
Brotleib |
Hogaza |
n/a |
| Cairn Bolete Cap |
Chap. cèpe de pierre |
Hut des Steinpilzes |
Sombr. hongo funerario |
Boletus edulis |
| Carrot |
Carotte |
Karotte |
Zanahoria |
Daucus carota |
| Cheese Wedge |
Morceau de fromage |
Käsestück |
Triángulo de queso |
n/a |
| Cheese Wheel |
Fromage entier |
Käserad |
Rueda de queso |
n/a |
| Cinnabar Polypore Red Cap |
Chap. polypore cinabre |
Hut des Zinnoberschw. |
Sombr. hongo Cinnabar |
Pycnoporus cinnabarinus |
| Cinnabar Polypore Yellow Cap |
Chap. polypore cinabre |
Hut des Zinnoberschw. |
Sombr. hongo Cinnabar |
Pycnoporus cinnabarinus |
| Clannfear Claws |
Griffes de faucheclan |
Clannfear-Klauen |
Garras de Clannfear |
(fictional) |
| Clouded Funnel Cap |
Ch. clitocybe nébuleux |
Hut der Hasenpfote |
Sombrero de pardilla |
Clitocybe nebularis |
| Columbine Root Pulp |
Pulpe racine d'ancolie |
Akelei-Wurzelbrei |
Pulpa raíz aquilegia |
Aquilegia canadensis |
| Corn |
Maïs |
Mais |
Maíz |
Zea mays |
| Crab Meat |
Chair de crabe |
Krabbenfleisch |
Carne de cangrejo |
Scylla sp. |
| Daedra Heart |
Coeur de Daedra |
Daedra-Herz |
Corazón de daedra |
(fictional) |
| Daedra Silk |
Soie de Daedra |
Daedra-Seide |
Seda de daedra |
(fictional) |
| Daedra Venin |
Venin de Daedra |
Daedra Venin |
Veneno de Daedra |
(fictional) |
| Dragon's Tongue |
Langue de Dragon |
Drachenbaum |
Lengua de dragón |
(fictional) |
| Dreugh Wax |
Cire de Dreugh |
Dreugh-Wachs |
Cera de crustáceo |
(fictional) |
| Dryad Saddle Polypore Cap |
Ch. polypore écailleux |
Schuppiger Stielporling |
S. hongo Saddle. Dryad |
Polyporus squamosus |
| Ectoplasm |
Ectoplasme |
Ektoplasma |
Ectoplasma |
(fictional) |
| Elf Cup Cap |
Chap. pézize orangée |
Hut des Gelbfußes |
Taza hongo escarlata |
Sarcoscypha austriaca |
| Emetic Russula Cap |
Ch. russule émétique |
Hut des Speitäublings |
Sombr. russula emética |
Russula emetica |
| Fennel Seeds |
Graines de fenouil |
Fenchelsamen |
Semillas de hinojo |
Foeniculum vulgare |
| Fire Salts |
Sel de feu |
Feuersalze |
Sales de fuego |
(fictional) |
| Flax Seeds |
Graines de lin |
Flachssamen |
Semillas de lino |
Linum usitatissimum |
| Flour |
Farine |
Mehl |
Harina |
n/a |
| Fly Amanita Cap |
Ch. amanite tue-mouche |
Hut des rauen Wulstlings |
Som. amanita matamoscas |
Amanita muscaria |
| Foxglove Nectar |
Nectar de digitale |
Nektar |
Nectar guante de zorro |
Digitalis purpurea |
| Frost Salts |
Sel de givre |
Frostsalze |
Sales de escarcha |
(fictional) |
| Garlic |
Ail |
Knoblauch |
Ajo |
Allium sativum |
| Ginkgo Leaf |
Feuille de ginkgo |
Ginkgo-Blatt |
Hoja de Ginkgo |
Ginkgo biloba |
| Ginseng |
Ginseng |
Ginseng |
Ginseng |
Panax ginseng |
| Glow Dust |
Poussière lumineuse |
Glühstaub |
Polvo brillante |
(fictional) |
| Grapes |
Raisin |
Weintrauben |
Uva |
Vitis vinifera |
| Green Stain Cup Cap |
Ch. pézize verte |
Hut eines Grünspanbecherlings |
Sombrero hongo verde |
Chlorociboria aeruginascens |
| Green Stain Shelf Cap |
Ch. clavaire verte |
Balken mit Hüten des Grünspanbecherlings |
Somb. est. hongo verde |
? |
| Ham |
Jambon |
Schinken |
Jamón |
Sus scrofa |
| Harrada |
Harrada |
Harrada |
Harrada |
(fictional) |
| Imp Gall |
Bile de lutin |
Koboldgalle |
Vesícula de diablo |
(fictional) |
| Ironwood Nut |
? |
Eisenholznuss |
Fruto de palofierro |
? |
| Lady's Mantle Leaves |
Feuil. pied-de-lion |
Frauenmantel-Blätter |
Hojas de alquemila |
Alchemilla alpina |
| Lady's Smock Leaves |
Feuil cardamine prés |
Wiesenschaumkraut-Blätter |
Hojas berro de prado |
Cardamine pratensis |
| Lavender Sprig |
Branche de lavande |
Lavendelzweig |
Ramita de lavanda |
Lavandula angustifolia |
| Leek |
Poireau |
Lauch |
Puerro |
Allium ampeloprasum |
| Lettuce |
Laitue |
Salat |
Lechuga |
Lactuca sativa |
| Mandrake Root |
Racine de Mandragore |
Alraunwurzel |
Raíz de mandrágora |
Mandragora officinarum |
| Milk Thistle Seeds |
Graines de chardon argenté |
Milchdistelsamen |
Semillas cardo lechero |
Silybum marianum |
| Minotaur Horn |
Corne de minotaure |
Minotaurenhorn |
Cuerno de minotauro |
(fictional) |
| Monkshood Root Pulp |
Pulpe de racine d'aconit |
Wurzelbrei des blauen Eisenhuts |
Pulpa raíz matalobos |
Aconitum uncinatum |
| Morning Glory Root Pulp |
Pulpe de racine de volubilis |
Wurzelbrei der Prunkwinde |
Pulpa raíz campanilla |
(Family: Convolvulaceae) |
| Mort Flesh |
Chair de mort |
Totes Fleisch |
Carne muerta |
n/a |
| Motherwort Sprig |
Branche d'aigremoine |
Mutterkrautzweig |
Ramita de cola de león |
Leonurus cardiaca |
| Mugwort Seeds |
Graines d'armoise |
Beifußsamen |
Semilla de artemisa |
Artemisia vulgaris |
| Mutton |
Mouton |
Hammel |
Cordero |
Ovis aries |
| Nightshade |
Solanacée |
Tollkirsche |
Belladama |
Atropa belladonna |
| Nirnroot |
Nirnroot/Racine de Nirn |
Nirnwurz |
Raíz de nirn |
(fictional) |
| Ogre's Teeth |
Dent d'ogre |
Ogerzähne |
Dientes de ogro |
(fictional) |
| Onion |
Oignon |
Zwiebel |
Cebolla |
Allium cepa |
| Orange |
Orange |
Orange |
Naranja |
Citrus sinensis |
| Painted Troll Fat |
? |
Fett des gemalten Trolls |
Grasa de troll pintado |
(fictional) |
| Pear |
Poire |
Birne |
Pera |
Pyrus communis |
| Peony Seeds |
Graines de pivoine |
Pfingstrosensamen |
Semillas de peonía |
Paeonia sp. |
| Potato |
Patate |
Kartoffel |
Patata |
Solanum tuberosum |
| Primrose Leaves |
Feuilles de primevère |
Primelblätter |
Hojas de prímula |
Primula vulgaris |
| Pumpkin |
Citrouille |
Kürbis |
Calabaza |
Cucurbita mixta |
| Radish |
Radis |
Rettich |
Rábano |
Raphanus sativus |
| Rat Meat |
Viande de rat |
Rattenfleisch |
Carne de rata |
Rattus norvegicus |
| Redwort Flower |
Rose rouge |
Rotwurz-Blume |
Flor de Redwort |
(fictional) |
| Rice |
Riz |
Reis |
Arroz |
Oryza sativa |
| Root Pulp |
? |
Wurzelbrei |
Pulpa de raíz |
n/a |
| Sacred Lotus Seeds |
Graines lotus sacré |
Heilige Lotussamen |
Semillas loto sagrado |
Nelumbo nucifera |
| Scales |
Ecailles |
Schuppen |
Escamas |
n/a |
| Scamp Skin |
Peau de galopin |
Skamp-Haut |
Piel de diablillo |
(fictional) |
| Shepherd's Pie |
Tourte du berger |
Hackauflauf |
? |
n/a |
| S'jirra's Famous Potato Bread |
Pain patates S'jirra |
S'jirras berühmtes Kartoffelbrot |
? |
n/a |
| Somnalius Frond |
Branche de somnalius |
Somnalius-Farnwedel |
? |
? |
| Spiddal Stick |
Bâtonnet de spiddal |
Spiddal-Stock |
Palo Spiddal |
(fictional) |
| St. Jahn's Wort Nectar |
Nectar de millepertuis |
Johanniskrautnektar |
Néctar hierba San Juan |
Hypericum perforatum |
| Steel Blue Entoloma Cap |
Ch. entoloma nitidum |
Stahlblauer Rötlingshut |
Sombrero de seta azul |
Entoloma serrulatum |
| Stinkhorn Cap |
Ch. mutinus elegans |
Stinkmorchel |
Sombrero falo hediondo |
Phallus impudicus |
| Strawberry |
Fraise |
Erdbeere |
Fresa |
Fragaria x ananassa |
| Summer Bolete Cap |
Chapeau de cèpe d'été |
Hut des Sommer-Steinpilzes |
Sombrero panza burro |
Boletus reticulatus |
| Sweetcake |
Gâteau sucré |
Süßkuchen |
Pastel |
n/a |
| Sweetroll |
Gâteau roulé |
Milchsemmel |
Bollo dulce |
n/a |
| Taproot |
Racine pivotante |
Pfahlwurzel |
Raíz central |
n/a |
| Tiger Lily Nectar |
Lis tigré |
Tigerliliennektar |
Néctar lirio atigrado |
Lilium lancifolium |
| Tinder Polypore Cap |
Ch. polypore amadou |
Hut eines echten Zunderschwamms |
Somb. hongo yesguero |
Fomes fomentarius |
| Tobacco |
Tabac |
Tabak |
Tabaco |
Nicotiana tabacum |
| Tomato |
Tomate |
Tomate |
Tomate |
Solanum lycopersicum |
| Troll Fat |
Graisse de Troll |
Trollfett |
Grasa de trol |
(fictional) |
| Vampire Dust |
Poussière de vampire |
Vampirstaub |
Polvo de vampiro |
(fictional) |
| Venison |
Gibier |
Wildbret |
Venado |
(Family: Cervidae) |
| Viper's Bugloss Leaves |
Glycine |
Natternkopfblätter |
Hojas de lengua de buey |
Echium vulgare |
| Void Salts |
Sels de vide |
Salze der Abgründe |
Sales del vacío |
(fictional) |
| Water Hyacinth Nectar |
Nectar de jacinthe d'eau |
Wasserhyazinthen-Nektar |
Néctar de Jacinto Marino |
Eichhornia crassipes |
| Watermelon |
Pastèque |
Wassermelone |
Sandía |
Citrullus lanatus |
| Wheat Grain |
Grain de blé |
Weizenkorn |
Grano de trigo |
Triticum sp. |
| White Seed Pod |
Gousse blanche |
Weiße Samenkapsel |
Vaina semilla blanca |
Solidago sp. |
| Wisp Stalk Caps |
Glycine |
Waldlichtstängel-Hüte |
Tallos de brizna |
? |
| Wormwood Leaves |
Feuilles d'absinthe |
Wermutblätter |
Hoja de ajenjo |
Artemisia absinthium |